Condolences received by KIK
- Mehulbhai Dabhi (President of Pax Romana IMCS/MIEC): I am so sorry to hear the news of loss of top political and of the leadership including your President. It must be a big national tragedy. Prayers.
fr Antoine Sondag (chaplain of Pax Romana ICMICA/MIIC in the years 2004-2008, director of Secours Catholique – Caritas France): Condoleances to you and to the polish people. It's tragic that, on the way to commemorate Katyn, a part of the polish elite was killed in this plane crash... A tragedy, and a source of thaughts... Katyn again!
Prayer for you and for Poland.Sebastian Ulbrich (KSJ Germany): Meine herzlichste Anteilnahme. Wir in deutschland schließen euch in unser Gebet mit ein.
- Paul Meja (JEC Kenia): My Condolences to you and the entire Polish people. May the deceased Rest in Peace.
- rev dr Hans Ucko (President of Religions for Peace Europe): Nos condoléances avec le peuple polonais.
- Nikos Kosmidis (Greece; member of the Youth Commission at Council of European Churches): My deep condolences. This is very tragic! May God rest their souls in peace. We will join you in spirit…
- Amit Peleg Lahav (Israel): My Condolences to you and the entire Polish people.
- Claudette Werleigh (Secretary General of Pax Christi International): Dear friends in Poland,
We have learned with dismay and great sadness the tragedy that has fallen upon you and your country. We want you to know that we share your sorrow. Please, accept our condolences and deepest sympathy.
May God help you go through this difficult time! May He allow that a healing process takes place and the process of reconciliation that had started continues on good terms. - Lawon Barszczeuski (Belarus): Jestesmy wstrzasnieci po tej katastrofie pod Smolenskiem. Chodzi nie tylko o smierc Pana Prezydenta i Pani Marii Kaczynskiej (o tym spotkaniu ubieglym latem wspominamy teraz ze szczegolnym akcentem), ale i innych osob, ktorych ja osobiscie mialem mozliwosc poznac. TO sa KOLEJNE OFIARY KATYNIA...
Wciaz nie moge uwierzyc, ze cos takiego moglo sie wydarzyc.
Niech Pan Bog broni Polske.
Proszę przekazać słowa współczucia dla rodzin osób ze środowiska KIKu -- chociaż odpowiednie słowa znaleźć bardzo trudno.
Dziś byliśmy z uczniami, nauczycielami całego liceum, kierownikiem Rady rodziców w ambasadzie RP, złożyliśmy wieniec ze wstążką w języku polskim (NARODOWI POLSKIEMU -- JESTEśMY Z WAMI. BIAŁORUSKIE LICEUM HUMANISTYCZNE) i złożyliśmy podpisy w księdze kondolencji. - Tom Boesten (People on a Mission; Netherlands): Today we heard about the catastrophe near Smolensk, that took the lives of so many people. It made us feel very sad. The tragedy of Katyn 1940 will now forever be remembered along with this new tragedy.
We think of you and pray for you.



